EMBAJADOR SAUDITA EN MÉXICO HABLA CON LVÁ

268 visitas

MEMORIA DE LVÁ – Entrevista publicada el 25 de septiembre del 2015 / Primer aniversario de La Voz del Árabe en la web, festeja con Arabia Saudita en su Día Nacional – Embajador saudita: “Tenemos muchas cosas que nos acercan a ambos países, especialmente en el ámbito político” – Arabia Saudita ha recibido a más de 2.5 millones de siros actualmente, está documentado a nivel internacional.

Luis Miguel Cobo

Hace un año (2014) La Voz del Árabe subió a la red por primera vez su página www.lavozdelarae.com.mx el éxito aumenta porque la gente la aceptó de manera cordial, tanto en México como en los cinco continentes la revista del Mundo Árabe en México logra su cometido cada vez que publica un artículo. En Facebook con más de 25 mil seguidores, La Voz del Árabe (LVÁ) crece y hoy lo festeja junto con los amigos de la Embajada del Reino de Arabia Saudita en su Día Nacional y con sus lectores amigos.

Hace un año fue el articulo principal en su portada que permaneció en la web durante más de un mes, la entrevista con el Excmo. Embajador de la misión anterior. Hoy LVÁ regresa al mismo escenario para festejarlo, el Excmo. Embajador del Reino de Arabia Saudita en México, Sr. Hammad Rowaily (HR) nos concedió la entrevista, ambos festejamos un aniversario más, especial e importante, el Reino de Arabia Saudita su Día Nacional, La Voz del Árabe el primer aniversario de su sitio web que está siendo un éxito por el agrado del público en general, en los cinco continentes.

De manera cordial, como siempre con la grata hospitalidad que distingue a los sauditas, el Excmo. Embajador Hammad Rowaily nos recibió en su oficina, luego de un abrazo de bienvenida y el saludo habitual siempre amistoso la plática comenzó:

LVÁ– Embajador, apenas comienza su misión diplomática en México, ¿cuál fue la primera impresión que le causó México a su llegada?

HR– Primero quiero subrayar que México es un país muy grande, un país importante, un país que tiene una gran historia milenaria, de igual manera he tenido la gran oportunidad de leer mucho sobre México y sus civilizaciones.  Y cuando llegué a México el primer día no me sentí lejos de mi país, me sentí muy bien dentro de mucha cordialidad, sentí una vibra muy positiva que me acerca mucho al Medio Oriente ya que tenemos muchas cosas en común. Siempre que hablo con amigos comento que parte del Medio Oriente está aquí, son muy similares… Desde el primer día sentí que es un pueblo cordial y muy amigable, es un pueblo que acepta opiniones y muy fácil de comunicarse con él. Este es un factor muy importante para facilitar mi misión en México, tengo la certeza que voy a tener mucho tiempo para conocer con más profundidad a México porque hay un tesoro cultural en este país que quiero conocer.

LVÁ– Las relaciones diplomáticas entre México y el Reino de Arabia Saudita han sido muy positivas social y económica, ¿su Excelencia tiene algún propósito especial para lograr en México durante su misión diplomática?

HR- Tenemos muchas cosas que nos acercan a ambos países, especialmente en el ámbito político, sean las relaciones bilaterales o en los foros internacionales, tenemos muchas cosas en común de lo que creemos los dos países, especialmente en la legitimidad internacional, aferrados siempre a ello. En cuanto a economía ambos países somos parte del grupo G-20 esto nos da una oportunidad para jugar un papel importante en la economía mundial, detalle que nos da mucho gusto. Pero en lo económico a nivel bilateral aun no llegamos al nivel deseado, esto es mucho trabajo para poder lograr dentro de nuestras relaciones un papel más importante para cumplir las expectativas. Hay tres puntos que quiero subrayar: Primero es el acercamiento cultural, se pueden hacer foros culturales en las que se puedan conocer las realidades de ambas partes, queremos acercar al pueblo mexicano para que conozca lo que es Arabia Saudita. Es el conocimiento mutuo, ya que al conocernos nos abre nuevos horizontes hacia un acercamiento mayor. La segunda, las relaciones culturales bilaterales, hay ahora en Arabia Saudita una indicación para promover más las becas para mexicanos que estudien en Arabia Saudita en la Universidad Rey Abdullah de ciencias y tecnología, creo que muy pronto tendremos también becas de estudiantes sauditas en México, en las especialidades donde México tiene mucha fama en algunas universidades. Tengo la esperanza cuando firmemos el convenio de cooperación cultural entre los dos países de abrir más puertas en y para la cultura. La tercera, cuando hablamos de comercio, economía e inversiones. Estamos a punto de lograr la firma de algunos convenios, por ejemplo la evasión de impuestos es un convenio que está a punto de ser firmado. Aunque no somos expertos en el tema económico, pero al firmar los dos convenios en el ámbito inversionista, de comercio y económico nos abre la puerta a la gente especializada en esta materia de los hombres de negocios, y nuestro trabajo es abrir esas puertas para los inversionistas y empresarios, esta embajada facilitará la tarea de los hombres de negocios mexicanos en Arabia Saudita.

LVÁ– Estamos trabajando para nuestros lectores y dar a conocer en México la legislación islámica Halal, ustedes no son expertos como lo dijo, pero nos puede comentar algo al respecto.

HR– Bueno, te reitero que no soy hombre de negocios ni experto, pero yo puedo asegurarte que hay un mercado enorme, muy grande no nada más en Arabia Saudita sino en todos los países islámicos de y para los productos Halal. Fue Brasil quien tomó el liderazgo para subrayar el concepto del Halal en esta zona. Cuando trabajé en Hong Kong todos los productos Halal eran de Brasil y Australia, por ejemplo. Este es un concepto que está tomando mucha importancia para los musulmanes, cuando salen de viaje siempre buscan cualquier producto Halal donde vayan. No es nada más hablar de Halal así nada más, es hablar de Halal con muy buena calidad porque si no tiene calidad tampoco mercado.

LVÁ– Embajador, ¿cómo se festeja el Día Nacional en el Reino de Arabia Saudita?

HR– Para poder entender el significado del Día Nacional de Arabia Saudita hay que saber algo de la historia de antes del Día Nacional, cómo era la zona, cómo era el país;  cada ciudadano saudita se siente ese día agradecido al Rey Abdulaziz (QPD) que pudo unificar este país, eran zonas de conflictos sociales uno en contra del otro, los beduinos nómadas, tenemos conocimiento de algunas ciudades, el resto eran nómadas, por ejemplo Jeddah, Medina eran asentamientos grandes pero el reto eran beduinos. La península arábiga era la zona más difícil para convivir y poder unificarla, llegó el fundador Abulaziz (QPD) pudo unificar este territorio pero con la ayuda de la gente honesta de las mismas tribus o individuos que lo quisieron hacer, y salimos al mundo con este país que es el más joven en la tierra que tiene menos de 90 años de su fundación, pero gracias a Dios es hoy en día el más joven pero más importante a nivel mundial, actualmente tenemos 8 millones de emigrantes trabajadores que están en el país, viven con equidad de derechos y oportunidades con los ciudadanos sauditas, alcanzamos éxitos en el sector educativo con más de 24 universidades, estudiantes en todo el mundo, tenemos instalaciones sanitarias y salubridad reconocidas a nivel mundial y mucho más que fue gracias a la visión del fundador Rey Abdulaziz (QPD). Su visión siempre fue basada en inversión, invertir en el ser humano, inversión en el ser humano e inversión en el ser humano… Si pudimos crear al buen ciudadano, el ciudadano saludable, crearemos entonces un buen Estado. El día de Arabia Saudita es el día en el que nos trasladamos de una situación que no deseamos recordar a una situación actual de la que estamos felices.   

Arabia Saudita apenas inicia esta tradición de festejar el Día Nacional, la ciudadanía saudita expresa su felicidad de la manera que considera conveniente durante este día, en cada principado de Arabia Saudita se realiza un festejo folclórico o algo similar durante la noche.

LVÁSu opinión sobre Siria y los emigrantes refugiados sirios, ¿cuál es?

HRBueno, para tu conocimiento Arabia Saudita ha recibido a más de 2.5 millones de siros actualmente, está documentado a nivel internacional, hay más de 100 mil alumnos estudiantes sirios en todos los niveles escolares incluyendo claro universidad.

LVÁLa prensa internacional habla de no más de 10 mil refugiados… (Interrumpe para responder),

HRLa embajada está enviando en este momento la información a la Secretaría de Relaciones Exteriores de México, información documentada,  (publicado en LVÁ). Nuestro problema en Arabia Saudita actualmente es el gobierno saudita no presume nunca lo bueno o positivo que hace con sus hermanos, no se puede presumir lo bueno que hace a su hermano. Sí podemos dar nuestro beneplácito a Europa por lo que está haciendo Europa con los hermanos sirios pero no estamos acostumbrados a hablar y explotar y aprovecharnos de la pena y el problema ajeno. Lo que hicieron los sirios fue caminar hacia Europa, si van hacia Arabia Saudita son bienvenidos, pero no podemos interferir en la elección de los emigrantes. Hasta la fecha el Reino de Arabia Saudita ha gastado 700 MMD para ayudar a los sirios en el Líbano y Jordania, donaciones exclusivas para refugiados, todos los campamentos sirios en Líbano y Jordania hay instalaciones clínicas y sanitarias de Arabia Saudita para dar servicio a los refugiados. Semanalmente se ofrece comida gratuita a los refugiados en los campamentos.

LVÁHace unos días publicamos estos datos proporcionados por su embajada, —asienta con la cabeza y escucha, —las agencias internacionales a veces fallan o equivocan (a propósito) la información, —sonríe levemente. —Para terminar embajador, ¿nos puede comentar algo de nuestra revista en el sitio web La Voz del Árabe y un mensaje a nuestros lectores, de Su Excelencia y su país?

HR– Les deseo el mayor de los éxitos y mucho progreso en su revista, por mi poco tiempo en México por ahora no he visto mucho de la revista pero lo que he visto hasta hoy tengo la certeza de que son profesionales. Más que un consejo doy una participación para ustedes, considero que la fuente del éxito de ese tipo de trabajo es la credibilidad y buscar siempre la fuente de la verdad de lo que desea transmitir a sus lectores, alejarse de cualquier cosa que pueda provocar problemas, por lo tanto y como usted siempre tiene lazos con embajadas esa es una fuente siempre muy seria y que debe continuar. Más que consejo es una participación para ustedes, nuestro deber es estar a su lado para apoyarlos a ustedes como responsables de la revista y logren el éxito deseado. Y bueno, deseo todo el éxito para ustedes en el futuro…

LVÁ– Gracias embajador, Shkran, y de igual forma Su Excelencia, deseamos que su misión diplomática en México sea un gran éxito para usted y su país…  

Agradecemos al Sr. Jihad Radwan por su amable participación en la traducción.  

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Imagen: LVÁ-México-®2015

La Voz del Árabe (LVÁ) – ESPECIALES – Cd. de México, septiembre 25 del 2015

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.