FORO CIENTÍFICO Y CULTURAL INTL. EN MARRUECOS

176 visitas

LVÁ fue invitada – La tercera edición del Foro Científico y Cultural Internacional entre dos orillas “Ver Samara y Vivir” “Contacto entre las dos lenguas árabe y española”

Rabih Rayes*

En las primeras semanas de diciembre me encontraba preparando todo para terminar mi primer trimestre de la especialidad. Mis planes para ese mes eran aprovechar el tiempo libre para leer y aprender más sobre el Medio Oriente, he de decir, tengo varios títulos pendientes a los cuales quiero arrojarme y pensé en el mes de diciembre me desconectaré de todo para leer la biografía de Jerusalén.

También, la edición especial que publicó la revista “Desparta Ferro” sobre Lawrence de Arabia y los árabes antes de su aparición en el desierto. Asimismo, la misma revista publicó una edición especial sobre “Arqueología e Historia denominada Tarteso” que estudia a fondo la huella fenicia del oro y el marfil entre otras cosas.

No obstante, de pronto los planes cambiaron, después de unas llamadas y decisiones tomadas sin pensarlo demasiado mí tiempo libre en diciembre, para profundizar más sobre el Medio Oriente había cambiado. Ahora en lugar de leer la Biografía de Jerusalén, estaría en el Foro Científico y Cultural Internacional entre dos orillas “Ver Samara y Vivir” nada menos que en Marruecos.

Además de este cambio repentino de planes, ahora no era Jerusalén a la que iba a leer sino más bien iba a visitar “Samara” una ciudad en el Sahara que durante su mayor esplendor en la historia de esa ciudad se caracterizaba por ser un baluarte cultural en toda la región. Del mismo modo, no estaría leyendo y estudiando sobre el desierto en Arabia Saudita, y Lawrence de Arabia, estaría conviviendo con Bachir Edkhil, el Fundador de la ONG “Alter Forum” la cual en conjunto con la Universidad de Mohamed V de Rabat organizaban este coloquio.

Debo agregar que cada día que pasaba antes de mi partida el 12 de diciembre del 2018 más sorpresas recibía. Ahora no solo iría en representación de la “La Voz del Árabe” a cubrir el evento, sino también, gracias a la cordial invitación del el Dr. Mohamed Badine El Yattioui, también participaría como ponente en el evento.

En definitiva, agradezco tanto al Sr. Bachir Edkhil y al Dr. Mohamed Badine, por la confianza y por el espacio para que yo pudiera exponer mi ponencia titulada “De la Geopolítica al mal del migrante: los casos de México, Marruecos y Líbano”. Elegí este tema puesto que le había estado dando seguimiento a la firma del Pacto Mundial Para una Migración Segura, Regular y Ordenada. (PMM).

Puesto que el 10 de diciembre se firmó en la ciudad de Marrakech (Marruecos) dicho pacto con el respaldo de más de 150 países del mundo, México representado por el Lic. Marcelo Ebrard. A mi parecer, como internacionalista, sería un excelente tema para mi ponencia debido a que iba al país en donde se logró un hito histórico para el multilateralismo y abordar sobre ese tema sería algo innovador, “eso pensé”.

No obstante, una vez más el sorprendido fui yo. Puesto que mientras los ojos del mundo estaban sobre Marrakech antes de mi partida, a mí llegada a Samara me di cuenta que también en esa ciudad marroquí se estaba gestionando otro hito histórico para la diplomacia, en este caso sería la diplomacia pública la gestora de este acontecimiento.

No obstante yo me encontraba en el desierto, como Lawrence de Arabia, siendo parte de la biografía de una ciudad (no la Biografía de Jerusalén ese libro tendrá que esperar) pues estaba en Samara participando y cubriendo el coloquio “Ver Samara y Vivir” “Contacto entre las dos lenguas árabe y española”. Por ende si necesito una palabra para definir mi experiencia en Samara y mi tiempo libre en diciembre esa es “sorpresa”.

Puesto que fue esta palabra la única constante que se mantuvo en los planes que yo tenía para mi tiempo libre en diciembre. Quedé sorprendido, porque aprendí mucho más de lo que esperaba, sobre el Medio Oriente, esta vez no a través de los autores de libros sino de los ciudadanos marroquíes.

Asimismo, mi sorpresa fue mayor porque yo iba leer sobre un icono de la historia occidental que se enamoró del desierto y el Medio Oriente y conocí a un verdadero amante del desierto, también revolucionario y como él se denomina “beduino del desierto” Bachir Edkhil, quien no solo me sorprendió “por su traje típico” y sus infinitas atenciones, sino por ser un revolucionario intelectual quien presentó su libro “Duna Desnuda”, obra que me cautivo y me mostro una manera diferente de ser revolucionario y sin duda alguna la estrategia más efectiva para cualquier revolución o cruzada personal,  “el uso adecuado de la pluma”.

Por otra parte, debo resaltar que él, Dr. Mohamed Badine, también me asombró no solo por ser un excelente académico y organizador, sino también por ser una persona sumamente servicial y atenta, “algo que todos los marroquíes tienen en común”, todos ellos sin conocerte son extremadamente gentiles. No obstante, debo resaltar que con el hecho de saber que eres de origen árabe e incluso al escuchar algunas palabras del árabe libanes (dialecto libanes), te tratan como a un hermano y te ofrecen una inigualable hospitalidad.

Asimismo, mi sorpresa fue en aumento, dada la calidad de las ponencias y variedad de temas entre ellas; la del Sr. Luis Fayad reside entre Colombia y Alemania de origen libanés (migración libanesa a las Américas y literatura), el Dr. Gabriel Restrepo (Colombia) “encrucijada de senderos místicos. Pinceladas: caminos de encuentro entre las místicas iberoamericanas y árabes”. Dr. Jorge Elías (Argentina) de origen libanés y su ponencia sobre “Las mil y una noches de Borges” y el Dr. Sebastián Álvarez de Colombia con su ponencia “Los imaginarios africanos y la nación colombiana. Una aproximación a la identidad antioqueña desde la obra literaria de Tomas Carrasquilla”. El Dr. Najmi Abdelkhalek, residente en España con su ponencia “Traducción e interculturalidad. Americana Latina y el mundo árabe”, al quien agradezco su apoyo y las traducciones que me hizo durante una pequeña charla durante una cena mientras platicábamos sobre costumbres y culturas entre todos. “Claramente fue muestra de interculturalidad y diplomacia pública.” Asimismo, hubo excelentes ponentes de Marruecos,  por ejemplo: El Dr. Abdel Mouni Bounou con su ponencia “Marruecos en los relatos de viajes hispánicos”, el Dr. Sidi abdorabih nDaddah y Mohamed AHL Mahdi: con la ponencia “La influencia de la lengua española sobre el dialecto hasaní”, en esta categoría estuvo también Hakima Barbache con la ponencia “Al Andalous: historia, civilización e identidad común entre el pueblo marroquí y español”, la cual se impartió en árabe.

Finalmente, no se puede soslayar las excelentes ponencias expuestas por los catedráticos de la Universidad de las Américas de Puebla UDLAP, la Dra. Claudia Barona Castañeda y el Dr. Mohamed Badine El Yattioui (franco marroquí) con la ponencia “la función política del escritor en América latina y en África”, y la del Dr. Guy Emerson, las consecuencias de las medidas preventivas para limitar el crimen y el delito, la cual sin demeritar al trabajo del resto de los ponentes esta en particular me fue de mucho interés puesto que aborda en temas de los cuales yo me quiero especializar en un futuro.

Asimismo, el Dr. Pablo Neder proveniente de Argentina (de origen libanés) nos ilustró con su ponencia “el Enfoque de la gobernanza y las políticas públicas en América Latina”. Ahora bien, la organización del evento y todo lo relacionado al acto académico fue excelente para mi formación profesional.

Sin embargo, considero que lo que más enriqueció a mi persona fue poder ver el Desierto del Sahara, respirar su aire limpio, contemplar su belleza y la tranquilidad del silencio que este ofrece. De igual forma poder degustar la gastronomía local, camello, pollo, frutas y té, lo mejor de todo eso que fue sin ser procesado nada más que por las manos de los marroquíes que nos acogieron durante el evento y se desvivieron en atenciones. También, la excelente compañía y largas charlas en los tiempos de receso con todos los ponentes y participantes del evento fue una experiencia única.

Sin dudad alguna el objetivo del coloquio se cumplió por 4 días del 14 al 17 de diciembre; vi Samara y la viví. Para finalizar, debo resaltar que estoy agradecido por esta sorpresa, la cual también trasciende a mi cosmovisión como internacionalista ya que mientras yo me enfocaba con darle seguimiento a los acontecimientos relacionados con la firma del PMM, considerando que este es un hito histórico para el multilateralismo, quede sorprendido al ver que la diplomacia pública que se gestionó en “La tercera edición del Foro Científico y Cultural Internacional entre dos orillas Ver Samara y Vivir Contacto entre las dos lenguas árabe y española” es igual de benéfica para promover la multiculturalidad y el multilateralismo.

*Rabih Rayes, Internacionalista egresado de La Universidad La Salle. Ha fungido como asistente de analista político en la SRE, en el Departamento de África y Medio Oriente. Temas de mayor interés. La geopolítica y seguridad internacional y su influencia en La región del Medio Oriente. Autor del Artículo : La Paradoja del Factor Geopolítico en Líbano ante la Crisis Política y Social del Medio Oriente, a Raíz de la Primavera árabe en la Revista Académica de la Facultad de Derecho de la Universidad La Salle (Año X No.19 Julio 2012, p.207-220 de la revista: https://goo.gl/oYyjLO) Hoy colaborador de La Voz del Árabe

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Imagen: Rabih Reyes para LVÁ

La Voz del Árabe (LVÁ) – ESPECIALES – Cd. de México, enero 7 del 2019

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.