PECAR COMO DIOS MANDA
-Historia sexual de los mexicanos
Eugenio Aguirre
PECAR COMO DIOS MANDA – Del México prehispánico hasta el inicio de la Colonia
En el principio era el sexo… y los dioses nahuas lo disfrutaban intensamente, tanto y con tanto vigor que originaron el universo. Así, los antiguos mexicanos se vieron unidos al inicio candente de la vida y concibieron la sexualidad como un regalo divino que habría de acompañarlos a lo largo de su historia.
Mayas, zapotecas, mixtecas, nahuas… todos exaltaban a los dioses del amor y el placer, algunos utilizaban la carne de culebra como afrodisiaco, la “flor adulterina” como estimulante y no les era ajena la práctica de diversas desviaciones. Las exquisitas cortes nahuas eran testigos de la poligamia y potencia sexual de algunos monarcas, y de la peculiar costumbre de una princesa que, tras satisfacer sus deseos, asesinaba a sus amantes para conservarlos dentro de ánforas de barro con las que decoraba su palacio. Todo esto se perpetuó hasta la llegada de los españoles que, con brutalidad, impusieron la moral católica, transformando por completo el sofisticado mundo indígena.
Tras una exhaustiva investigación, Eugenio Aguirre inicia con este primer tomo una entretenida y reveladora crónica del placer y la moral de los mexicanos a través de la historia. – En colaboración con Federico Andahazi.

PECAR COMO DIOS MANDA – Historia sexual de los mexicanos – Editorial Planeta S.A. de C.V. – Primera edición: junio de 2011 – Impreso en México – Pp. 319.

Eugenio Aguirre – (México, D.F. 1944). Novelista, cuentista y ensayista. Ha sido maestro de la escuela para escritores de la Sogem durante más de quince años. Coordinó la publicación de algunas de las colecciones lit (erarias más destacadas en el ámbito cultural nacional, tales como Lecturas Mexicanas (primera y segunda series) y ¿Ya leisste?
Entre sus obras destacan las novelas El rumor que llegó del mar, Los niños de colores, Lotería del deseo, Gonzalo Guerrero (Gran medalla de Plata de la Academia Internacional de Leutéce en 1981), Pasos de sangre, (Premio de Literatura José Fuentes Mares en 1986), Victoria, La cruz maya, Isabel Moctezuma, Hidalgo y Leona Vicario; también es autor de los volúmenes de cuento Cosas de ángeles y Los perros de Angagua. Varias de sus novelas y cuentos han sido traducidas al francés, portugués, inglés y alemán.

Federico Andahazi – Nació el 6 de junio de 1963 en Buenos Aires, Argentina, en el céntrico barrio de Congreso. Es uno de los autores argentinos cuyas obras fueron traducidas a mayor número de idiomas en todo el mundo. Sus libros fueron publicados por las editoriales más prestigiosas. En Estados Unidos fue editado por Doubleday, en Inglaterra por Transworld, en Francia por Laffont, en Italia por Frassinelli, en China por China Times, en Japón por Kadokawa, en Alemania por Krüger y por varias decenas de editoriales de diversos países.
Información: EditorialPlaneta / Imagen: EditorialPlaneta
La Voz del Árabe (LVÁ) – LIBROS – Cd. de México, diciembre 26 del 2023
Las declaraciones y opiniones expresadas en esta publicación sitio web en Internet son exclusiva responsabilidad de su autor y no representan necesariamente el punto de vista de La Voz del Árabe.
Descubre más desde La Voz del Árabe
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
